Produkty dla na zabezpieczenie (920)

OKRĄGŁY ZEWNĘTRZNY Z 1 RAMIENIEM 213 3204VAL - Okrągłe POKRYWY

OKRĄGŁY ZEWNĘTRZNY Z 1 RAMIENIEM 213 3204VAL - Okrągłe POKRYWY

ROUND EXTERNAL WITH 1 ARM 213 3204VAL - Round HATCHES Ref:213 3204VAL
Szlak Dyle w Mechelen

Szlak Dyle w Mechelen

Après 40 ans, la Dyle coule à nouveau à la surface à la Zandpoortvest. L'ancien parking de l’Ecole Supérieure Thomas More a été transformé en un lieu de rencontre vert et ouvert. Nous avons placé des garde-corps modernes en acier plat laqué noir sur les berges. Sur le halage existant, construit en 1903, nous avons remplacé le platelage en bois d'origine par un platelage en acier traité à la résine époxy avec granulats antidérapant. Une partie endommagée de ± 22 mètres de la passerelle a été complètement remplacée, y compris la structure de base (galvanisée à chaud et thermolaquée). Celle-ci a été reliée à la partie existante.
PROSTOKĄTNY ZEWNĘTRZNY WIEKO WERTYKALNE 6 ŚRUBOWYCH RĄCZEK 310 X 420 232 6224VALASC - Prostokątne uszczelniające pokrywy

PROSTOKĄTNY ZEWNĘTRZNY WIEKO WERTYKALNE 6 ŚRUBOWYCH RĄCZEK 310 X 420 232 6224VALASC - Prostokątne uszczelniające pokrywy

RECTANGULAR EXTERNAL MANLID VERTICAL 6 SCREW-ON-HANDLES 310 X 420 232 6224VALASC - Rectangular sealing manlids Ref:232 6224VALASC
PROSTOKĄTNY WERTYKALNY ZEWNĘTRZNY 803X497 235 800506 VAL - Prostokątne zewnętrzne pokrywy 800x500

PROSTOKĄTNY WERTYKALNY ZEWNĘTRZNY 803X497 235 800506 VAL - Prostokątne zewnętrzne pokrywy 800x500

RECTANGULAR VERTICAL EXTERNAL 803X497 235 800506 VAL - Rectangular external lids 800x500 Ref:235 800506 VAL
Okrągłe zewnętrzne pokrywy 500 i 600 211 10500 MT - Okrągłe zewnętrzne pokrywy

Okrągłe zewnętrzne pokrywy 500 i 600 211 10500 MT - Okrągłe zewnętrzne pokrywy

Round external lids 500 and 600 211 10500 MT - Round external lids Ref:211 10500 MT
Prostokątna pionowa zewnętrzna 310X420 z 6 wkręcanymi uchwytami 232 6224 MTP - Prostokątne zewnętrzne pokrywy 310X420

Prostokątna pionowa zewnętrzna 310X420 z 6 wkręcanymi uchwytami 232 6224 MTP - Prostokątne zewnętrzne pokrywy 310X420

Rectangular vertical external 310X420 with 6 screw-on handles 232 6224 MTP - Rectangular external lids 310X420 Ref:232 6224 MTP
Kółka ręczne VOL 94/14 - Opcje

Kółka ręczne VOL 94/14 - Opcje

Handwheels VOL 94/14 - Options Ref:VOL 94/14
Szkło sodalitowe hartowane maxi 160C HUB200VAL - Szkła do obserwacji

Szkło sodalitowe hartowane maxi 160C HUB200VAL - Szkła do obserwacji

Sodalime tempered glass maxi 160C HUB200VAL - Sight Glasses Ref:HUB200VAL
OKRĄGŁY ZEWNĘTRZNY Z 1 RAMIENIEM 212 7306VAL - OKRĄGŁE POKRYWY

OKRĄGŁY ZEWNĘTRZNY Z 1 RAMIENIEM 212 7306VAL - OKRĄGŁE POKRYWY

ROUND EXTERNAL WITH 1 ARM 212 7306VAL - Round HATCHES Ref:212 7306VAL
VNB Trans

VNB Trans

Transparents ET absorbants (unique!) Pas de perte de lumière, ni d’obstruction de la vue Matériaux durables et recyclables Performance acoustique élevée et de longue durée
Holowanie Dyle w Mechelen

Holowanie Dyle w Mechelen

Halage de la Dyle a Malines
OKRĄGŁY ZEWNĘTRZNY Z 1 RAMIENIEM 212 3206VAL - Okrągłe POKRYWY

OKRĄGŁY ZEWNĘTRZNY Z 1 RAMIENIEM 212 3206VAL - Okrągłe POKRYWY

ROUND EXTERNAL WITH 1 ARM 212 3206VAL - Round HATCHES Ref:212 3206VAL
SBC Max-L | H2 W4

SBC Max-L | H2 W4

SBC Max-L | H2 W4 Containment level:H2 Normalised dynamic deflection:1.1 m Construction width:0.45 m Construction height:1.26 m Distance between posts:2.0 m Maximum moment (Mmax):14 KnM Maximum lateral force (Vmax):37 kN
OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 215 88 TEN - Klapy z zaciskiem

OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 215 88 TEN - Klapy z zaciskiem

ROUND HATCH WITH CLAMO - Not suitable for pressure or vacuum 215 88 TEN - Hatches with clamp Ref:215 88 TEN
OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 216 90 DZIESIĘĆ - Klapy z zaciskiem

OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 216 90 DZIESIĘĆ - Klapy z zaciskiem

ROUND HATCH WITH CLAMO - Not suitable for pressure or vacuum 216 90 TEN - Hatches with clamp Ref:216 90 TEN
Wciągarka zębatkowa 1,5 - 5 t 1659 - Wciągarka zębatkowa z pasami mocującymi Zakres obciążenia 1,5 - 5 t

Wciągarka zębatkowa 1,5 - 5 t 1659 - Wciągarka zębatkowa z pasami mocującymi Zakres obciążenia 1,5 - 5 t

Argani a cremagliera, per il sollevamento, l'abbassamento ed il fissaggio di componenti, apparecchi, macchine, ecc.; carico 0,5 t -10 t Argano a cremagliera con fissaggio a parete 1659 Argano a cremagliera con staffe di fissaggio per montaggio a parete. Manovella di sicurezza a molla autobloccante, che mantiene il carico in ogni posizione desiderata. Per carico di trazione e di compressione, intervallo di carico 1,5 - 5 t
Prostokątne włazy 450x450 246 69 P - Prostokątne włazy

Prostokątne włazy 450x450 246 69 P - Prostokątne włazy

Rectangular hatches 450x450 246 69 P - Rectangular hatches Ref:246 69 P
Elementy przejściowe

Elementy przejściowe

En concertation avec le client, et selon l’ EN 1317 et la PTV 869, des éléments de raccord sûrs et esthétiques seront proposés, adaptés aux conditions de circulation. Ci-dessous nos transitions déjà approuvées et les certificats.
OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 216 89 TEN - Klapy z zaciskiem

OKRĄGŁA KLAPA Z CLAMO - Nieodpowiednia do ciśnienia lub próżni 216 89 TEN - Klapy z zaciskiem

ROUND HATCH WITH CLAMO - Not suitable for pressure or vacuum 216 89 TEN - Hatches with clamp Ref:216 89 TEN
Wciągarka zębatkowa 1,5 do 5 t 1659 - Wciągarka zębatkowa z pasami mocującymi Zakres obciążenia 1,5 - 5 t

Wciągarka zębatkowa 1,5 do 5 t 1659 - Wciągarka zębatkowa z pasami mocującymi Zakres obciążenia 1,5 - 5 t

Treuil à crémaillère à vis sans fin pour lever, abaisser, ajuster et fixer des pièces, appareils, machines, etc., capacité de levage 0,5 t à 10 t Treuil à crémaillère à fixation murale 1659 Treuil à crémaillère à fixation murale manivelle de sécurité à ressort autoblocante qui tient la charge dans la position souhaitée, pour charge de tension et traction de 1,5 jusqu’à 5 t